*All archives* |  *Admin*

2017/10
<<  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31  >>
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
焼き芋と鍋 Baked sweet potato
写真(3)
とかく女の好むもの 芝居 浄瑠璃 芋蛸南瓜
ではないですが、芋には目がありません。
とくに焼き芋。蒸かし芋じゃなくて焼き芋。もうこれを家で作ることが長年の夢でした。
オーブンがないため、”焼き物”は難しいのです。

いろいろ探しました。
焼き芋専用鍋。でも、もっと汎用性がある鍋がいいです。
和裁の先生のおうちでは、南部鉄器のパン焼き用鍋で焼き芋を作っています。真ん中に穴があいている鍋です(わざわざ台所にまで押しかけて見せてもらいました)。焼き芋専用鍋よりは汎用性はあるけれど、この形状の鍋でできるものは限られてる・・・
で、やっと見つけたのが無水鍋というもの。これなら焼き芋はもちろん、蒸したり、炊いたり、万能です。
しかし、結構高級なお鍋です。
大きいし、このサイズのお鍋はすでにあります。

うーんと悩んでいたら、ありました!
これがその無水鍋。京都の祖母が昔使っていたものが、名古屋の実家にきていました。
名古屋では使っていないそうなので、正月明け早々東京の我が家へやってきました。
ずいぶんと年季がはいっていますが、十分使えます。(来たときは真っ黒で、これでも磨いてだいぶきれいになったところです。)
これで家で焼き芋が食べられます。
新年早々幸せです。
写真(2)

Ihara Saikaku,who is a dramatist in the Edo era,said ""The things women like are Kabuki,the joruri,potatoes,octopus,squashes.
I also like potatoes,and baked sweet potatoes in particular.
関連記事
スポンサーサイト
Secret
(非公開コメント受付中)

No title
いい道具がみつかって、よかったですね。
私はナチュラルに甘いものが苦手な方で、積極的に買ってまで食べようとは思いません・・もちろん、あればいただきます。
サツマイモ、かぼちゃ、栗等です。
となりにいたNさんへ
本当に!
まさか、孫が使うとは、と明治生まれの祖母もあっちでビックリしているでしょう。

男性で、芋やカボチャが苦手な方多いですね。
居酒屋のつまみで、焼き芋はないですものねえ。

プロフィール

さえこ Saeko

Author:さえこ Saeko
東京池袋にある割烹もり山を経営しています。
趣味は日本舞踊(坂東胡さ枝)と長唄三味線、和裁、旅行などなど。
I'm a Japanese restaurent MORIYAMA's owner and chef in Ikebukuro,Tokyo.
I have a lot of hobbies,playing Nihon buyo(Japanese traditional dance),playing the syamisen, sewing kimono and traveling around the world.

池袋 もり山 ホームページ
Moriyama homepage

http://moriyama.tokyo/'




レシピブログに登録しています。




ブログ内検索
お知らせ
三菱総合研究所 編著 『フロネシス06』 消費のニューノーマル
2011年8月発売
インタビューを受け、写真付きで掲載されています
カテゴリー
リンク
RSSフィード
月別アーカイブ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。